Emo。这个词很有意思。美国有个乐队,叫做EMO,常常演一些伤感的歌。然后泡坛子的人就常常用这个词形容那些神经兮兮的家伙,比如整天乱嚷“My life sucks”的家伙。这种人别说,还真有,我一个学生就这样,上实验课之前常常拿着一本插图上画着王子和公主的书对我说,你看他们好幸福挖,我好羡慕挖,你觉得这是真的还是画的吗,等等。林黛玉当然也是标准的EMO了。这个词在Urban Dictionary上的一个解释极棒,拿来共享,翻译就免了,看的懂就看罢。作者: haohaorenjia 时间: 2009-1-12 14:23
1. Girls say they like "sensitive guys" (lie)
2. Guy finds out, so he listens to faggy emo music and dresses like a dork so chicks will see that he is sensitive and not afraid to express himself (lie). He dyes his hair black, wraps himself in a stupid looking scarf, develops an eating disorder, and rants about how "nobody understands".
3. Now an emo guy, he meets Emo chick and they start dating, talking about how their well-off suburban lifestyles are terrible and depressing (lie)
4. Emo guy is just too much of a pussy. His penis is too small, he's too depressed to bathe, and has more mood swings than emo chick, and he doesn't even have a menstrual cycle. Emo chick dumps him, saying "It's not you, it's me." (lie) as she drives off with Wayne, the school jock and captain of the football team.
5. Emo guy goes home and cries, proceeds to write a weak song and strum a single string on his acoustic guitar. Another emo chick sees how he is so in touch with his feelings, and the cycle continues.
BBQ。这词很棒。在OMFGBBQ里面,它只起到了强调的作用。BBQ一般指烧烤,Barbeque,这个大家都知道,但是它为什么能起强调的作用呢?因为这词代表了无数的缩写,better be quick, Bitch be quiet,等等,所以这个词就代表了对缩写的鄙视,说你这丫的乱缩写嘛。于是它也被赋予了表示强调的意义(美国人的联想“联用”能力真强……)
Fo' shizzle my nizzle。这是正统的“市井用语”了。美国的市井用语主要是由于贫民区大都是黑人,因此讲的话都带有黑人口音而来的。说唱乐正是这种语言的音乐形式。这个短语代表的是市井语的一种口音,它原本是关在牢房里的黑人弟兄打电话,为了避免被人听懂而发明的,而由于Snoopy这个动画片而广泛传播开来。这种口音的特点是在每个词后面都加上“-izzle”来混淆口音。至于Fo' shizzle my nizzle,这个句子完全翻译过来是“for sure, my niggar”(当然了,我的兄弟)。Niggar是negger/negro的黑人口音变体,只用在黑人之间互相称呼中,表示“同为黑人的朋友”。如果白人用了这个词等于是种族歧视。
freak的出处是某著名科幻小说相信大家都知道了。其分词形态freaking和fucking在做语气强调词方面基本上是同义的,但是它本身还是不脱离其“怪人”的本意。forums上经常可以看到用freak做定语的情形,比如形容某次onxy raid, 龙mm老是在天上不下来, 就可以说"onxy's freak today she always refuses to land and yeild her due lewts before we wipe" 而fuck是不会成为定语的。